顽石斋随笔(九十七)作者:程汝明
我的一篇文章,被人改动。被人改动的文章,又以我名,发在网上。
现在,我将原文,和被改的部份,抄录如下——
(一)原文,文题:《愿他们,一生平安》。
【改后文题】:《愿他们,终生安全》。
(作者申辩:《愿他们,一生平安》,是祝福,是期盼,文题空灵,倾注情感。
《愿他们,终生安全》,是提醒,意在此前不安全,或有人加害,此后应注意——文题一改,文意全变,诗意尽失!)
(二)原文:朋友小杨来电話,要我去喝他们离婚告别酒。
【改后文句】:冤家小杨来电话,要我去喝他们离婚辞别酒。
(作者申辩:“冤家”,是父辈、同辈,亲情深度纠结。“朋友”。“朋”,双月对映;“友”,“十字之右”,与左同行。——“距离产生美”; 人和人,国与国,均在“不干涉内政”,才有了“朋友”之说!
“辞别”,多客情、仪式意;“告别”,含“依恋”、“牵挂”,以情铺陈,底蕴深沉。)
(三)原文 :小杨的声音恳切。
【改后句】:小杨的声响诚恳。
(作者申辩:声音“恳切”,是心音、心意表述。
“声响诚恳”。声响是弄出来的,弄出来的声响,还有诚恳一说?哪个略识文墨的人,会说,人的说话:声响诚恳?
(四)原文:出门,你要记着带钥匙,不要深更半夜,把自己锁在外面。
【 改后文句】: 出门,你要记着带钥匙,不要深更半夜,把自己锁在里面。
(作者申辩:谁会忘了带钥匙,把自己锁在里面?——这不是白痴之语么?纯属恶搞!)
——还有诸多歹毒恶作句,不--摘录!
一九六六年,我十七岁。一九七六粉碎“四人帮”,我二十七岁。
在十年动乱中,在那个善恶倒置,鬼魅横行的年代,我看过一些无耻文人,文坛流氓,无情残害,业内同人。让我痛心的是,粉碎“四人帮”,近四十年,还有人,做此下流行当!——这种“文革余孽”,天地劣种,当人神共诛之!
——2015年10月3日夜,记于顽石斋。