猫腻
泥胚网有一篇文章《村长死亡之谜》,读罢,令我想起一个词——猫腻。
我翻阅了一下《现代汉语词典》,并没有关于这个词的解释。只有什么猫鱼儿,猫睛石等几个名词。我开始揣摩这个词究竟是怎么流行起来的,居然如此具有生活得感召力。当我们言及某事颇有猫腻时,就会想到这事是不可告人的,具有欺骗,秘密的性质。但是实际上又拿不出什么实实在在的证据去说明,这个贬义词竟然显出些许的无奈意味,令事中人悲壮起来。
记得数年前的“虎照门”事件,周正龙做了一回彻彻底底的超级笨蛋,坐实了替罪羊的名分。前几个月不是还有涉案官员复出的消息吗?这个案子从开始到结束,很有武侠小说的味道。此、从开始的欢呼雀跃,到从中悬疑,后又咬牙硬顶,打死也不招,最后尘埃落定,各归各位。情节一波三折,跌宕起伏。从高官,到妓(记)者,到当事人,人物栩栩如生,那副嘴脸刻画的很深刻。本以为此案已结,谁知竟然冒出后传。
《红楼梦》中有一回是“假亦真时真亦假,真亦假时假亦真。”说白点儿就是阳谋。以前《新京报》有一篇报道,只记得大意。某初中生把家中的家教给砍死了,原因是看着老师不顺眼。新闻最后说,此人是青春期综合症,被判无罪,家属赔了钱。此人父母是外交人员。观者不言自明,事中有猫腻。我曾向报社写信,一去犹如石沉大海,肉包子打编辑,一去不回头。我也被猫腻了一回。
仔细的再读一遍《村长死亡之谜》,又想起一句老话来:“好人不长命,祸害留千年。”