当前位置:文章写作网 >日记 >日记 >面条里的语言文化

面条里的语言文化

2008-04-03 16:39 作者:碧海蓝天 阅读量:3264 推荐1次 | 我要投稿

语言作为信息的载体、交际工具、服务于社会、政治、经济和文化,同时又影响社会的发展。方言则是语言文化里的一朵奇葩。有呕哑嘲哳的上海话、软糯有余苏州方言、俚语多的无锡话,用这些方言同唱同一首歌那将是别有一番情趣,这便是语言的精妙之处。

不懂方言,可能你连一碗阳春面都吃不上,你信吗?

02年的时候,和朋友去无锡闯天下。在朋友的安顿下我们与福建、四川的女孩同住。一半方言,一半普通话彼此还能沟通。

翌日,去公司上班。这个被叫作“东亭”的地方道路畅通,汽车终日川流不息。给我最深的映像是这里的绿化环境很好,感觉有点像我们那里的小城镇的格局,能找到一点家的味道。

这个叫东亭的私营科技工业园与市中心偏离,工厂却比比皆是。许是刚过完年,这里多少有点冷清。沿路我们足足跑了半个多小时,望穿秋水也未见一家小饭店。朋友曾有过开饭店的经历,她对我戏说:干脆重操旧业,开个小饭店。在这个工业园,肯定有赚头!

直到工厂附近,才看见一家小吃部的。我们半信半疑地走进去。里面仨仨俩俩的人正在吃早餐。我们冲里面忙碌的三个阿姨叫一声,两碗阳春面。

但是等了半天也没动静。这时走出来一位阿姨,从我们的手势中,她猜测半天才知道我们想吃面条。她用半是无锡话、半是普通话问我们是不是要不放盐、味精、煮开就吃的面条?我们一听急得快从凳子上蹦起来,长这么大还没听过有此法!见着面条却吃不上,而此时又饥饿难忍。三位阿姨你看我,我看你,直摇头。正当我们不知所措时,另一位阿姨会意地把我们拉进厨房,让我们做给她们看。朋友从锅里捞起面条,在上面撒了盐和味精,然后撒了青绿的葱花……, 最后淋上麻油。三个阿姨一知半解地睁大眼睛看着, “好啦,可以吃啦!”朋友端着两碗香喷喷的面条出来了。三人这才恍然大悟,露出了笑容。迫不急待的我们一扫而光,我相信这是我们有生以来吃得最香、最有趣的一碗面条。当然罗!下面的付钱就很顺利多了。付钱的时候我们用伸手指的方式示意,大家彼此相视一笑却又无奈。 回来说给同事听,自然又是一顿撑破肚皮的笑料,这就是我们无锡的第一顿早餐。

而不会方言你连工作也很难找,你信吗? 杨子晚报曾报道一篇文章《不会讲阿拉,打工遇尴尬》,是说一个大学生求职“落马”的事。对方认为做市场调查不会讲上海话就无法与市民沟通,这位大学生为此与工作失之交臂了。由此可见方言的沟通上在工作上的重要性了。

而方言更是与人们的生活息息相关的。十几年前,有个四川女下嫁本村,她满嘴的方言无人能懂。她说话时不停顿,音调起伏跌宕,婉转动听,如行云流水涌进你的心田,是属于很好听的那种。每每与邻居沟通时又是打手势又是跺脚,不知道者还是为她是个哑巴.最初他的丈夫也只能从她的手势上和他沟通,慢慢地就心有灵犀一点通了,只直到现在,我仍然听不懂她的语言。假如有天她和你吵架,表情微笑地骂你狗血喷头,你纵然也不知啊!还以为对方很友好地夸自己呢!

每个孩子成长的第一步就是学习语言,这是他人生中很重要的一个开端,而此时父母就是孩子的第一任老师。有这样一种现象:母亲刚刚教完孩子用普通话叫爸爸,那边到了爷爷、奶奶口里全变味了,这种情景在农村优为常见。孩子在这样的年龄段是模仿能力很强的,所以母亲立即纠正,但到了爷爷、奶奶口里依然是我行我素的地方口语。你说这样的教育对孩子的成长有利吗?我们无法要求爷爷、奶奶们从头再来和我们一起学习普通话,毕竟他们是上个世纪五六十年代的人,而社会在飞速发展,我们最起码要对我们的孩子负责啊!

曾从四川科技出版社获悉:2015年SAFS同声翻译系统将启用。SAFS用于面谈及联网电话,还可嵌装于眼镜片,把你看到的外文变成中文或其他文字,当你漫游全球时可随便看说。SAFS同声翻译与人工译员不同,它可以提供与说话者同步的即时翻译,使得翻译不再有滞后。通过SAFS可以翻译多种国家的语言,先进的人工智能电脑语言翻译不失为原文的韵味,当然它也不是万能的,偶尔也会闹点笑话.

面对中国的入世,内外合作及促进交流,国人学普通话以及推广外语应是当务之急。SAFS将是语言文化的一场大革命,它将无所不急,无所不能,而我更期盼科技能解决方言给人们带来的语言障碍。

其他人在看啥

    《面条里的语言文化》的评论 (共 0 条)

    • 还没有人评论,赶快抢个沙发